Difference between revisions of "Northern Sámi and Norwegian/Pending tests"

From Apertium
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
===Nouns===
===Nouns===


* {{test|sme|biila.|bil.}}
* {{test|sme|biila|bil}}
* {{test|sme|biillat.|biler.}}
* {{test|sme|biillat|biler}}
* {{test|sme|biilla.|bilens.}}
* {{test|sme|biilla|bilens}}
* {{test|sme|biilii.|inn i bilen.}}
* {{test|sme|biilii|inn i bilen}}


===Verbs===
===Verbs===

Revision as of 17:23, 11 January 2010

Nouns

  • (sme) biila → bil
  • (sme) biillat → biler
  • (sme) biilla → bilens
  • (sme) biilii → inn i bilen

Verbs

  • (sme) goarrut → å sy
  • (sme) goarun → jeg syr
  • (sme) gorrot → de syr

Pronouns

Noun phrases

essive
  • (sme) mánnán → som barn

Miscellaneous

  • (sme) Norga.no deháleamos doaibma lea ofelastit geavaheaddjiid almmolaš bálvalusaide. → Den viktigaste oppgåva for Noreg.no er å vere ein vegvisar for brukarar av offentlege tenester.
  • (sme) Sámit dahjege sápmelaččat ásset Ruoššas, Suomas, Ruoŧas ja Norggas. → Samer eller samer bor i Russland, Finland, Sverige og Norge.
  • (sme) Dat lea sihke buorre ja heittot. → Det er både bra og dårlig.
  • (sme) Anne ráhkada biepmu. → Anne lager mat.
har/er
  • (sme) Mánát leat boahtán skuvlii. → Barnene har kommet til skolen.